Уродливая Любовь (ЛП) - Страница 63


К оглавлению

63

  Я хотела бы верить, что эти слова правда, но не совсем уверена, что так оно и есть. 

  - Но если он этого не делает, - говорит Кэп, - ты не можешь злиться на него из-за этого. Это не было частью соглашения, ведь не было? 

  Я закатываю глаза. Я ненавижу, что он всегда возвращает меня к тому, что Майлз не нарушает правил или соглашений. Это я та, у кого проблемы с нашей договоренностью, и никто в этом не виноват, кроме меня самой. 


 - Как я втянула себя в этот беспорядок? – спрашиваю я, даже не нуждаясь в ответе. Я знаю, как я втянула себя в этот беспорядок. Я также знаю, как выйти из него... Я просто не хочу этого. 

  - Ты никогда не слышала такое выражение: «Когда жизнь дает тебе лимоны…»? 

  - Сделай лимонад, - говорю я, заканчивая его цитату. 

  Кэп смотрит на меня и качает головой. 

- Это не то продолжение, - говорит он. - Когда жизнь дает тебе лимоны, убедись, что знаешь, в чьи глаза их нужно выжать. 

  Я смеюсь, схватив еще один кусок пиццы, и непонятно, как, черт возьми, я пришла к тому, что восьмидесятилетний старик стал моим лучшим другом. 


• • •


  Домашний телефон Корбина никогда не звонит. Особенно после полуночи. Я сбрасываю одеяло и беру футболку, а затем натягиваю ее через голову. Не знаю, почему я потрудилась одеваться. Корбин ушел, и Майлз не должен вернуться до завтра. 

  Я захожу на кухню на пятом звонке, прямо, когда срабатывает автоответчик. Я отменяю запись сообщения, затем прикладываю трубку к уху. 

  - Алло? 

  - Тейт! - говорит моя мать. - О, мой Бог, Тейт. 

  Ее голос паникующий, что сразу же заставляет меня паниковать. 

- Что случилось? 

  - Самолет. Самолет разбился около получаса назад, и я не могу дозвониться до авиакомпании. Ты разговаривала с братом? 

  Мои колени встречаются с полом. 

- Ты уверена, что это была его авиакомпания? - спрашиваю я ее. Мой голос звучит таким напуганным, что даже я не признаю его. В нем звучит ужас, как у нее, когда это произошло в прошлый раз. 

  Мне было только шесть, но я помню каждую деталь, как будто это произошло вчера, вплоть до Луны и звездочной пижамы, что я носила. Мой отец был на внутреннем рейсе, и мы слушали новости сразу после обеда и увидели, что один из самолетов упал из-за отказа двигателя. Все, кто были на борту, погибли. Я помню, как смотрела, как мама связывалась по телефону с авиакомпанией, истерила, пытаясь выяснить информацию о том, кто был пилотом. Мы узнали, что это был не он через час, но, тот час был одним из самых страшных в нашей жизни. 


 До сих пор. 

  Я устремляюсь к себе в комнату и хватаю свой мобильный телефон с тумбочки и сразу набираю его номер. 

- Ты пробовала позвонить ему? - я спрашиваю маму, когда возвращаюсь назад в гостиную. Я пытаюсь сделать это на диване, но по каким-то причинам, пол кажется более утешительным. Я снова на коленях, как будто нахожусь в режиме молитвы. 

  Предполагаю, что так и есть. 

  - Да, я уже очень давно звоню на его номер без остановок. Он просто переходит на голосовую почту.  

 Глупый вопрос. Конечно, она пыталась дозвониться ему. Так или иначе, я стараюсь снова, но его телефон переходит сразу на голосовую почту. 

  Я стараюсь успокоить ее, но знаю, что это бессмысленно. Пока мы не услышим его голос, уверенность не появится. 

- Я позвоню в авиакомпанию, - говорю я ей. - Я перезвоню тебе, если я что-нибудь узнаю.  

  Она даже не попрощалась. 

  Я использую домашний телефон, чтобы позвонить в авиакомпанию и свой сотовый телефон, чтобы позвонить Майлзу. Это первый раз, когда я набрала его номер. 

  Я молюсь, чтобы он ответил, потому что также до смерти сильно, как я боюсь, что это Корбин, в моей голове крутится, что Майлз работает на ту же авиакомпанию. 

  Мой желудок сжимается. 

  - Алло? - Говорит Майлз на том конце. Его голос звучит неуверенно, как будто он не понимает, почему я звоню. 

  - Майлз! – Говорю я, как безумная, и испытывая облегчение. - Он в порядке? Корбин в порядке? 

 Пауза. 

  Почему там пауза? 

  - Что ты имеешь в виду? 

- Самолет, - говорю я сразу. – Звонила моя мама. Была авиакатастрофа. Он не отвечает на звонки. 


 - Где ты? - говорит он быстро. 

  - В квартире. 

  - Впусти меня.  

 Я иду к двери и отпираю ее. Он открывает дверь и по-прежнему прижимает телефон к уху. Когда он видит меня, он убирает телефон подальше, тут же бросается на диван, хватает пульт и включает телевизор. 

  Он переключает каналы, пока не находит ТВ-репортаж. Он дозванивается по мобильному телефону, затем поворачивает и устремляется ко мне. Он берет меня за руку. 

- Иди сюда, - говорит он, притянув меня к себе. - Я уверен, что он в порядке. 

  Я киваю на его груди, но его уверенность бессмысленна. 

  - Гэри? - говорит он, когда кто-то отвечает на другом конце. - Это Майлз. Да. Да, я слышал, - говорит он. – Чья была команда? 

 Долгая пауза. Я в ужасе, чтобы посмотреть на него. Напуганная. 

  - Спасибо. - Он вешает трубку. - Он в порядке, Тейт, - говорит он немедленно. -  Корбин в порядке. Ян тоже.  

  Я не сдерживаю слезы облегчения. 

  Майлз подводит меня к дивану и садится, потом тянет меня к себе. Он забирает мой сотовый из рук и нажимает несколько кнопок, прежде чем приложить трубку к уху. 

  - Эй, это Майлз. Корбин в порядке. - Он делает паузу в течение нескольких секунд. - Да, она в порядке. Я скажу ей, чтобы позвонила вам утром. – Проходит еще несколько секунд, и он прощается. Он кладет телефон на диван рядом с собой. - Твоя мама. 

63