Уродливая Любовь (ЛП) - Страница 60


К оглавлению

60

  - Я люблю ее, - говорю я. - Тебе нравится быть капитаном? - я просто задаю версии его вопросов ему. Полагаю, это безопасный путь, потому что знаю, что он дает только то, что готов принять. 

  Майлз опускает руку и глаза, когда расстегивает верхнюю пуговицу моей рубашки. 

- Я люблю свою работу, Тейт,- его пальцы работают над второй пуговицей. – Мне просто не нравится, что я так занят, особенно зная, что ты прямо через коридор от места, где я живу. Это заставляет меня хотеть быть дома все время. 

  Я стараюсь сдержаться, но не могу. Его слова заставляют меня задыхаться, даже если это был, вероятно, самый тихий вздох, который выходил из чьих-либо губ. 

  Но он замечает. 

  Его глаза мгновенно встречаются с моими, и я вижу, как он хочет вернуть все обратно. Он хочет, забрать то, что только что сказал, потому что надежда присутствует в этих словах. Майлз не говорит такие вещи. Я знаю, что он собирается извиниться. Он собирается напомнить мне, что не может любить меня, что он не имел в виду этот намек на ложную надежду. 

  Не забирай ее обратно, Майлз. Пожалуйста, позволь мне оставить ее. 

  Наши глаза остаются соединенными на несколько долгих секунд. Я по-прежнему смотрю на него, ожидая возврата его слов. Его пальцы все еще на второй пуговице моей рубашки, но больше не пытаются расстегнуть ее. 

  Он переводит взгляд на мой рот, затем обратно на мои глаза, а потом снова на рот. 

- Тейт, - шепчет он. Он говорит, мое имя так тихо, что я даже не уверена, что его рот движется.  

  У меня нет времени, чтобы ответить. Его рука покидает пуговицу моей рубашки и скользит в мои волосы, в то же время, как его губы яростно соединяются с моими. Он скользит на меня всем телом, и его поцелуй мгновенно становится интенсивным. Глубоким. Доминирующим. Его поцелуй полон того, чего никогда не было прежде. Полон чувств. Полон  надежды

  До этого момента, я думала, что поцелуй – это всего лишь поцелуй и ничего больше. Я понятия не имела, что поцелуи могут означать разные вещи и чувствоваться как совершенно противоположные друг другу. В прошлом, я всегда чувствовала страсть и желание, и похоть... но на этот раз все по-другому. 

  Этот поцелуй другого Майлза, и я знаю, в глубине своего сердца, что это настоящий Майлз. Майлз, который был раньше. Майлз, о котором мне не разрешено спрашивать.

  • • •


  Он скатывается с меня, когда заканчивает. 

  Я смотрю в потолок. 

  Моя голова полна множеством вопросов. Мое сердце полно путаницы. Эта вещь между нами никогда не была легкой. Казалось бы, связывать себя только сексом будет самой простой вещью в мире, но это заставляет меня сомневаться в каждом движении и каждом слове, что выходит из моих уст. Я анализирую каждый его взгляд, который направлен на меня. 

  Я даже не знаю, какой следующий шаг я должна сделать. Должна ли я лежать здесь, пока он не попросит меня уйти? Прежде я никогда не оставалась с ним на ночь. Должна ли я продолжить и обнять его, надеясь, что он будет обнимать меня в ответ, пока мы не заснем? Я слишком напугана, что он отвергнет меня. 

  Я глупая. 

  Я глупая, глупая девчонка. 

  Почему это не может быть просто сексом и для меня тоже? Почему я не могу прийти сюда, дать ему то, что он хочет, получить то, что я хочу, и уйти? 

  Я поворачиваюсь на бок и медленно сажусь. Я тянусь вниз за своей одеждой, потом встаю и одеваюсь. Он наблюдает за мной. Он тих. 

  Я стараюсь не смотреть на него, пока полностью не одеваюсь и не обуваюсь. Я так сильно хочу вернуться к нему в постель, но вместо этого иду к двери. Я не поворачиваюсь к нему лицом, когда говорю: 

- Увидимся завтра, Майлз. 

  Я прохожу всю дорогу до его двери. Он не говорит. Он не говорит мне, увидимся завтра, и он не говорит мне прощай. 

  Я надеюсь, что его молчание - это доказательство того, что ему не нравится, как он себя чувствует, когда от него уходят. 

  Я открываю дверь и иду через коридор в свою квартиру. Корбин сидит на диване, смотрит телевизор. Он бросает взгляд на дверь, когда слышит, как я вхожу, затем бросает мне неодобрительный взгляд. 

  - Расслабься, - говорю я, когда прохожу внутрь. Я снимаю ботинки у двери. - Ты должен пережить это, в конце концов. 

  Я вижу, как он качает головой, но игнорирую его и иду в свою спальню. 

  - Он трахал тебя за моей спиной и врал мне, - говорит Корбин. - Это не то, с чем я  могу смириться

  Я снова поворачиваюсь в гостиную и вижу, что Корбин смотрит на меня. 

- Ты ожидал, что он будет открыто говорить с тобой об этом? Боже мой, Корбин. Ты выгнал Диллона из своей квартиры за то, что он  смотрел в мою сторону. 

  Корбин встает, сейчас он в гневе. 

- Именно! - Кричит он. - Я думал, Майлз защищает тебя от Диллона, когда на самом деле, он просто ревновал! Он чертов лицемер, и я буду злиться на него до тех пор, пока хочу злиться на него, так что это  ты должна смириться с этим! 

  Я смеюсь, потому что Корбин не имеет права мне указывать. 

 - Что забавного, Тейт? - огрызается он. 

  Я иду обратно в гостиную и встаю прямо перед ним. 

- Майлз был честным со мной в отношении того, чего он хочет. Он ни разу не вешал мне лапшу на уши. Я единственная девушка, с которой он был в течение шести лет, и ты называешь  его лицемером? - Я даже больше не пытаюсь понизить свой голос. - Ты можешь посмотреть в зеркало, Корбин.

 Со сколькими девушками ты был с тех пор, как я переехала сюда? У скольких из них, ты думаешь, есть братья, которые хотели бы надрать тебе задницу, если бы узнали о тебе? Если кто-то и лицемер здесь, то это ты! 

60