Уродливая Любовь (ЛП) - Страница 46


К оглавлению

46
Трогает меня. Его лицо в нескольких сантиметрах от моего.  

Мне не нравится, что я повернулась к нему с улыбкой. Я дала ему лишний повод заблуждаться на мой счет. 

– Ты не найдешь кружку в моем кармане, – я скинула с себя его руку. В тот момент, когда я отвела взгляд от Диллона, на кухню зашел Майлз. Он сверлит взглядом место, которое трогал Диллон. 

Майлз видел на моем теле руку Диллона. 

Он смотрит на Диллона так, будто тот потерял здравый рассудок. 

– С каких пор ты пьешь пиво из кружки? 

Диллон повернулся и взглянул на Майлза, а потом снова перевел свой взгляд на меня и кокетливо–дерзко улыбнулся. 

– С тех пор, как Тейт так близко стоит около буфета. 

Дерьмо. Он даже не пытается соврать. Он думает, что я заинтересована в нем. 

Майлз, подойдя к холодильнику, открыл его. 

– Диллон, как поживает твоя супруга? 

Майлз не пытается что–то достать. Он просто стоит и изучает содержимое холодильника, крепко вцепившись в ручку. Уверена, он никогда не держался за что–то с такой силой. 

Диллон все еще смотрит на меня. 

– Она на работе, – напыщенно сказал он. – И будет там как минимум еще четыре часа. 

Майлз хлопнул дверью холодильника и в два быстрых шага подскочил к Диллону. Диллон выпрямился, а я стремглав отскочила от него. 

– Корбин сказал тебе, чтобы ты держал подальше свои руки от его сестры. Прояви хоть немного уважения, ублюдок! 

Подбородок Диллона напрягся, он не отступил и не отвернулся от Майлза. Он шагнул ближе к нему, сокращая между ними пространство. 

– Мне кажется, это не касается Корбина, – яростно сказал Диллон. 

Мое сердце быстрей заколотилось в груди. Я чувствую себя виноватой из–за того, что дала Диллону надежду, но еще больше я виню себя за то, что сейчас они ругаются. Но, черт возьми, мне нравится, что Майлз так сильно его ненавидит. Интересно, это потому что ему не понравилось, как Диллон флиртовал, зная, что дома его ждет жена или ему не понравилось, что он заигрывал  со мной.  

Корбин стоит в дверном проеме. 

Черт. 

– Что не касается меня? – спросил Корбин, смотря прямо на них. 

Майлз отступил на один шаг и развернулся так, чтобы иметь возможность одновременно смотреть и на Корбина и на Диллона. 

– Он пытается трахнуть твою сестру. 

Иисус Христос, Майлз. Слышал ли ты, что можно говорить помягче? 

Корбин даже не вздрогнул. 

–Диллон, иди домой к своей жене, – твердо сказал Корбин. 

Как бы это ни было постыдным, но я даже не попыталась предпринять ни одной попытки, чтобы вмешаться и оправдать Диллона. У меня такое чувство, будто Майлз и Корбин искали любой повод, чтобы избавиться от своего друга на какое–то время. И к тому же я никогда не встану на защиту человека, который не уважает свой брак. Диллон несколько кропотливо долгих секунд смотрел на Корбина, а потом, развернувшись спиной к Корбину и Майлзу, посмотрел на меня. 

Этот парень действительно хочет умереть. 

– Я живу на десятом этаже в двенадцатой квартире, – подмигнув, прошептал он. – Приходи как–нибудь. В будничные вечера она на работе, – развернувшись, он прошел мимо Корбина и Майлза. – А вы двое можете ебаться друг с другом. 

Сжав кулаки, Корбин развернулся. Он собирался догнать Диллона, но Майлз схватил его за руку и потянул обратно на кухню. Он не отпускал Корбина до тех пор, пока не захлопнулась входная дверь. 

Корбин развернулся лицом ко мне. Он выглядел настолько взбешенным, что удивительно, как из его ушей не повалился пар. Его лицо побагровело, а суставы пальцев напряглись. Я и забыла, как он безумно меня защищал. Мне кажется, будто мне снова пятнадцать лет, но только сейчас у меня не один брат–защитник, а два. 

– Тейт, забудь номер этой квартиры, – сказал Корбин. 

Я покачала головой, разочарованная тем, что он верит в то, что я с радостью запомню номер квартиры Диллона. 

– Корбин, у меня есть принципы. 


Он кивнул, но все еще не успокоился. Глубоко вздохнув, он лязгнул зубами, а затем вернулся в гостиную.  

Майлз, облокотившись о столешницу, опустил свой взгляд. Я молча наблюдала за ним до тех пор, пока он, наконец, не поднял на меня свои глаза. Бросив быстрый взгляд в сторону гостиной, он оттолкнулся от столешницы и направился ко мне. Чем ближе он подходил, тем сильней я вжималась в шкафчик позади меня, пытаясь спрятаться от натиска его глаз, несмотря на то, что мне некуда было отступать. 

Он подошел ко мне. 

Майлз приятно пахнет. Яблоками.  Запретный плод. 

– Спроси меня, можешь ли ты позаниматься у меня дома. 

Я кивнула, задаваясь вопросом, почему, черт возьми, он просит об этом после случившегося. Не смотря ни на что, я так и поступила. 

– Могу ли я позаниматься у тебя дома? 

На его губах заиграла усмешка и он, прислонившись лбом к моей голове, прошептал мне на ухо: 

– Я хочу, чтобы ты спросила об этом перед своим братом, – сказал он, тихонько смеясь. – У тебя есть веская причина. 

Ладно, это неловко. 

Теперь он точно знает, рядом с ним я не прежняя Тейт. Я как вода. Я сделаю все, о чем он меня попросит; все, что скажет; чтобы он ни захотел, я сделаю это. 

– Ох, – тихо сказала я, наблюдая, как он отходит от меня, – в этом есть смысл. 

Он все еще улыбался, я и не догадывалась, как сильно скучала по его улыбке. Он должен все время улыбаться. Всегда. Для меня. 

Покинув кухню, он пошел в гостиную, а я в свою комнату, где за рекордно короткое время приняла душ.  

46