Уродливая Любовь (ЛП) - Страница 67


К оглавлению

67

Это простое утверждение. 

Четыре слова. 

Четыре самых эффектных слов, которые я слышал. 

- Конечно, это не то, что я хотел для тебя. Никто не хочет видеть, что его сын стал папой в возрасте до восемнадцати лет, но... Я горжусь тобой. Тем, как ты справился. Тем, как ты относишься к Рейчел. - Он улыбается. - Ты из трудной ситуации сделал лучшую, и честно, это больше, чем большинство взрослых сделало бы. 

Я улыбаюсь. Я говорю ему спасибо. 

Я думаю, что разговор окончен, но это не так. 

- Майлз, - говорит он, желая, добавить больше. - О Лисе... и твоей маме? 

Я держу себя за руку, чтобы остановить его. Я не хочу, начинать этот разговор сегодня. Я не хочу в этот день его оправданий за то, что он сделал с моей матерью. 

- Это прекрасно, папа. Мы обсудим это в другой раз. 

Он говорит мне, нет. Он говорит, что должен обсудить это со мной сейчас.  

Он говорит мне, что это важно. 

Я хочу сказать ему, что это не важно. 

Я хочу сказать ему, что Клейтон важен. 

Я хочу сосредоточиться на Клейтоне и Рейчел и забыть о том, что мой отец человек и делает ужасный выбор, как и некоторые из нас. 

Но я не говорю ничего из этого. 

Я слушаю. 

Потому что он мой отец.

Глава 29

Тейт


   Майлз: Что ты делаешь? 

  Я: Домашнее задание. 

  Майлз: Как насчет того, чтобы поплавать? 

  Я: ??? Сейчас февраль. 

  Майлз: Бассейн на крыше с подогревом. Он не закроется еще час. 


  Я смотрю на сообщение, потом сразу смотрю на Корбина. 

- Здесь есть бассейн на крыше? 

  Корбин кивает головой, но не отворачивается от телевизора. 

- Да. 

  Я сажусь прямо. 

- Ты что, шутишь? Я живу здесь уже так долго, и ты не мог сказать мне, что на крыше есть бассейн с подогревом? 

 Теперь он поворачивается ко мне и пожимает плечами. 

- Я ненавижу бассейны. 

  Тьфу. Я могла ударить его. 


   Я: Корбин никогда не упоминал, что здесь есть бассейн. Позволь мне переодеться, и я поднимусь туда. 

  Майлз: ;) 


• • •


  Я понимаю, что забыла постучать, как только закрываю дверь в его квартиру. Я всегда стучу. Я думала, моего упоминания в сообщении, что я приду после того, как переоденусь, было для меня достаточным, но то, как Майлз уставился на меня с порога своей спальни, заставляет думать, что ему не нравится тот факт, что я не постучала. 

  Я останавливаюсь в его гостиной и смотрю на него, ожидая, какое у него сегодня настроение. 

  - Ты в бикини, - говорит он многозначительно. 

  Я смотрю на свой наряд. 

- И шорты, - говорю я оборонительно. Я оглядываюсь обратно на него. - Что люди должны носить, когда они плавают в феврале? 

  Он, все еще застыв, стоит в дверях, глядя на мой наряд. Я перекладываю полотенце в руках и прикрываю живот. Я вдруг чувствую себя очень неловко и скромно одетой. 

  Он качает головой и, наконец, начинает двигаться в мою сторону.  

- Я просто... Он все еще смотрит на мое бикини. - Я надеюсь, что там никто нет, потому что, если ты будешь в этом бикини, а они будут плавать в шортах, будет очень неловко. Он смотрит вниз на свои шорты. На очевидную выпуклость в них. 

  Я смеюсь. Таким образом, ему фактически  нравится это бикини. 

  Он делает еще один шаг вперед и скользит руками к задней части моих шорт, потом тянет меня к себе.  

- Я передумал, - говорит он с усмешкой. - Я хочу остаться здесь. 

  Я сразу качаю головой. 

- Я собираюсь плавать, - говорю я. - Ты можешь остаться здесь, если хочешь, но ты будешь здесь один.  

  Он целует меня, затем разворачивает к двери его квартиры. 

- Тогда, думаю, я собираюсь поплавать, - говорит он.

  • • •


  Майлз вводит код доступа для входа на крышу, затем открывает для меня дверь. Я рада увидеть, что здесь больше никто нет, и замечаю как здесь потрясающе красиво. Это пейзажный бассейн с видом на город, и линией балконных стульев, во всю часть противоположной стороны, где он граничит с гидромассажной ванной. 

  - Не могу поверить, что ни один из вас не упоминал об этом раньше, а только сейчас, - говорю я. - Все эти месяцы, что я пропустила. 

  Майлз берет мое полотенце и кладет его на один из столов, окружающих бассейн. Он идет обратно ко мне и опускает руки к кнопке на мои шортах. 

- Это на самом деле первый раз, когда я здесь. Он расстегивает мои шорты и стягивает их с моих бедер. Его губы близко к моим, и выражение его лица игриво. - Давай, - шепчет он. - Давай промокнем. 

  Я отбрасываю шорты в то же время, как он снимает рубашку. Воздух невероятно холодный, но пар, поднимающийся из воды, вселяет надежду. Я иду, чтобы постепенно зайти в воду, но Майлз ныряет вниз головой в глубокую часть бассейна. Я делаю шаг, и мои ноги поглощает теплая вода, поэтому я быстро прохожу остальную часть пути. Я двигаюсь к середине бассейна и плыву к краю, потом берусь руками за бетонный выступ, глядя на город. 

  Майлз подплывает сзади и прижимается грудью к моей спине, положив руки по обе стороны от меня на выступ. Он опирается головой на мою, когда мы оба заворожены видом. 

  - Здесь красиво, - шепчу я. 

  Он молчит.  

  Мы следим за городом в тишине, кажется, вечность. Время от времени, он зачерпывает руками воду и поливает мои плечи, чтобы согреть их. 

  - Ты всегда жил в Сан-Франциско? - спрашиваю  я его. Я поворачиваюсь, чтобы спиной опереться на выступ, и теперь я перед ним. Он держит руки по обе стороны от меня и кивает. 

67